Irlande à l’aube de William Butler Yeats

Port de Malahide en Irlande

Irlande à l’aube de William Butler Yeats

Photographie prise depuis le port de Malahide en Irlande accompagnée par une sublime poésie, intitulée l’Aube (The dawn), de William Butler Yeats ! Enjoy…

L’ Aube

Je serais ignorant comme l’aube
Qui vit d’en haut
L’ancienne reine mesurant une ville
Avec l’épingle d’une broche,
Ou les hommes flétris qui virent
Depuis leur pédante Babylone
Les planètes insouciantes dans leur course,
Que les astres se fondent où la lune survient,
Et firent des calculs sur leurs tablettes;
Je serais ignorant comme l’aube
Qui se tient, pure, et berce le coche étincelant
Sur les épaules fumantes des chevaux;
Je serais – sans la connaissance qui vaut moins qu’une paille –
Ignorant et léger comme l’aube.

The Dawn

I would be ignorant as the dawn
That has looked down
On that old queen measuring a town
With the pin of a brooch,
Or on the withered men that saw
From their pedantic Babylon
The careless planets in their courses,
The stars fade out where the moon comes,
And took their tablets and did sums;
I would be ignorant as the dawn
That merely stood, rocking the glittering coach
Above the cloudy shoulders of the horses;
I would be – for no knowledge is worth a straw –
Ignorant and wanton as the dawn.

William Butler Yeats

source : http://www.lampe-tempete.fr/yeats.html

Articles suggérés

Irish Pubs et musique Irlandaise

L’Irlande – ses couleurs et l’Ile sur le lac de William Butler Yeats

Phare de Malahide et la plume de Sinead Morrissey